jueves, 30 de agosto de 2007
Κρύβομαι στο Αντίο
ΘΕΛΩ ΤΟΣΑ ΝΑ ΣΟΥ ΓΡΑΨΩ ΠΩΣ Ν’ ΑΡΧΙΖΩ ΚΑΙ ΤΙ ΝΑ ΞΕΓΡΑΨΩ ΠΟΣΑ ΔΕ ΣΟΥ ΕΧΩ ΠΕΙ ΓΡΑΦΩ ΛΕΞΕΙΣ, ΣΒΗΝΩ ΣΚΕΨΕΙΣ ΙΣΩΣ ΚΑΙ ΝΑ ΜΗΝ Τ’ ΑΝΤΕΞΕΙΣ ΚΙ ΑΣ ΤΟ ΕΧΕΙΣ ΦΑΝΤΑΣΤΕΙ ΤΩΡΑ ΠΟΥ ΣΟΥ ΕΙΠΑ ΠΩΣ ΘΑ ΦΥΓΩ ΤΟ ΦΟΒΑΣΑΙ ΝΑ ‘ΣΑΙ ΜΟΝΟΣ Σ’ ΑΔΕΙΟΥΣ ΤΟΙΧΟΥΣ ΝΑ ΜΙΛΑΣ ΘΑ ΜΟΥ ΠΕΙΣ «ΘΑ ΦΤΙΑΞΟΥΝ ΟΛΑ ΜΕΙΝΕ» ΚΙ ΟΧΙ ΠΩΣ ΜΕ ΑΓΑΠΑΣ ΔΩΣ ΜΟΥ ΦΩΝΗ ΝΑ ΣΟΥ ΤΟ ΠΩ ΔΩΣ ΜΟΥ ΨΥΧΗ ΝΑ ΜΗ ΓΥΡΙΣΩ ΝΑ ΣΕ ΔΩ ΜΑΖΙ ΣΟΥ ΑΦΗΝΩ Ο, ΤΙ ΑΓΑΠΩ ΚΑΙ ΚΡΥΒΟΜΑΙ ΣΤΟ ΑΝΤΙΟ ΣΤΟΝ ΚΑΘΡΕΦΤΗ ΟΤΑΝ ΚΟΙΤΑΖΩ ΜΕ ΜΙΣΟ ΠΟΡΤΡΕΤΟ ΜΟΙΑΖΩ, ΤΩΡΑ ΛΕΙΠΕΙ ΤΟ ΑΛΛΟ ΜΟΥ ΜΙΣΟ ΠΩΣ ΝΑ ΦΥΓΩ ΑΠ’ ΤΗ ΣΥΝΗΘΕΙΑ ΟΤΑΝ ΔΕ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΔΩ ΣΤ’ ΑΛΗΘΕΙΑ ΤΟΝ ΕΑΥΤΟ ΜΟΥ ΜΟΝΑΧΟ ΔΕΝ ΕΙΣΑΙ ΕΔΩ ΔΩΣ ΜΟΥ ΦΩΝΗ ΝΑ ΣΟΥ ΤΟ ΠΩ ΔΩΣ ΜΟΥ ΨΥΧΗ ΝΑ ΜΗ ΓΥΡΙΣΩ ΝΑ ΣΕ ΔΩ ΜΑΖΙ ΣΟΥ ΑΦΗΝΩ Ο, ΤΙ ΑΓΑΠΩ ΚΑΙ ΚΡΥΒΟΜΑΙ ΣΤΟ ΑΝΤΙΟ ΒΑΖΩ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΣΤΗΝ ΠΟΡΤΑ ΚΙ ΑΣ ΑΝΑΒΩ ΟΛΑ ΤΑ ΦΩΤΑ ΕΙΝ’ ΤΟ ΣΠΙΤΙ ΣΚΟΤΕΙΝΟ ΣΚΟΡΠΙΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΤΩΡΑ ΔΕΝ ΜΕΤΡΑΝΕ Σ’ ΑΔΕΙΑ ΧΡΟΝΙΑ ΑΠΑΝΤΑΝΕ ΠΟΥ ΓΕΜΙΣΑΜΕ ΚΙ ΟΙ ΔΥΟ ΦΕΥΓΩ ΚΙ ΑΣ ΜΟΥ ΛΕΣ «ΘΑ ΦΤΙΑΞΟΥΝ ΟΛΑ» ΦΕΥΓΩ ΑΠ’ ΟΣΑ ΑΓΑΠΩ ΔΩΣ ΜΟΥ ΦΩΝΗ… ΦΕΥΓΩ ΤΩΡΑ ΑΠ’ ΤΗ ΣΥΝΗΘΕΙΑ ΦΕΥΓΩ ΚΑΙ ΓΙΑ ΜΕΝΑ ΖΩ ΣΤ’ ΑΛΗΘΕΙΑ ΦΕΥΓΩ ΑΠ’ ΟΣΑ ΑΓΑΠΩ
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
5 comentarios:
El griego (clásico) lo dejé atrás en COU, así que ni papa. Por cierto, mi hermana está de crucero por las islas griegas.
Es griego moderno. Lengua oficial de la Unión Europea. Lo puedes ver en tu pasaporte, en los billetes y ahora tienes a todas estas garrapatillas corriendo como locas por tu μπλογ .
Πολλα Φιλακια
¿Πολλα Φιλακια significa muchos besos?
Exactamente "muchos besitos"
Hola, Jesús:
Hmmm ... Pues sí, un párrafo muy elocuente, sí señor. No obstante, aunque estoy de acuerdo cuando dices que «ΘΑ ΦΤΙΑΞΟΥΝ ΟΛΑ ΜΕΙΝΕ» ΚΙ ΟΧΙ ΠΩΣ ΜΕ ΑΓΑΠΑΣ ΔΩΣ ΜΟΥ ΦΩΝΗ, siento disentir con lo de «ΘΑ ΦΤΙΑΞΟΥΝ ΟΛΑ» ΦΕΥΓΩ ΑΠ’ ΟΣΑ ΑΓΑΠΩ ΔΩΣ ΜΟΥ ΦΩΝΗ.
Bueno, pues eso. Es que ya se sabe "Timeo danaos et dona ferentes", je, je.
Besos.
Publicar un comentario