lunes, 26 de enero de 2009

¡Feliz Año Nuevo!


Si os preguntáis a qué santo viene esta felicitación de Año Nuevo a finales de enero, os cuento que montones de millones de chinos festejan la llegada del año del Buey. Yo no soy china pero me apunto a cualquier celebración de buenos deseos.

“Happy niu year” es la frase de moda en China, un juego de palabras en el argot anglo-chino, año del Buey , más como un deseo que como una realidad, debido a la crisis económica.

Hoy, lunes 26 de enero, es el comienzo del año del Buey (o del Toro) según el calendario lunar, la gran fiesta asiática equivalente a la navidad occidental, pero a diferencia de otros años, cuando los fuegos de artificio atruenan días antes del cambio de año, hoy Pekín es puro silencio, los chinos no quieren gastar ni en petardos. “Estamos en tiempo de crisis, hay que ahorrar”, señaló a EFE Lingyi, administrativa de una multinacional, que explica que su madre jubilada ha aprendido a manejar internet para intentar arañar unos yuanes aprovechando los cambios de divisa diarios. La llegada del año del Toro, este 26 de enero, ha desencadenado en Taiwán un aluvión de predicciones astrológicas y un aumento de las visitas a templos y adivinos con motivo de la crisis global. En la astrología china, el signo del Toro, Búfalo o Buey representa la nobleza y la prosperidad, alcanzada por medio de la fortaleza y el trabajo. Los nacidos bajo este signo son fiables, serenos, metódicos y diligentes.

1 comentario:

carolina dijo...

Pues sí, me parece que viene muy al dedillo el animal totémico de este nuevo año chino. Aparte de que muy probablemente tendremos que tirar del carro a la manera de tan nobles brutos, no nos vendrían mal líderes en todos los ámbitos que sean así: fuertes, trabajadores y serenos.
¡Viva el Año del Buey! ¡Adiós al lustro del Cerdo! (esto va no sólo por quien pensáis, sino por todos aquellos que, habiendo tenido en sus manos la parte del león de la economía mundial, nos han devuelto la parte del perro del volatinero)